A multilingual terminology handbook for COVID-19
Share - WeChat

Chinese - Japanese
新型冠狀病毒肺炎 新型コロナウイルスによる肺炎
傳染性 感染力(かんせんりょく)
密切接觸者 濃厚接觸者(のうこうせっしょくしゃ)
交叉感染 院內(nèi)感染(いんないかんせん)
N95口罩 N95マスク
醫(yī)用外科口罩 サージカルマスク
一次性口罩 使い捨てマスク
防護(hù)服 防護(hù)服(ぼうごふく)
護(hù)目鏡 ゴーグル
確診病例 確定患者(かくていかんじゃ)
疑似病例 感染が疑(うたが)われる患者
發(fā)病 発癥(はっしょう)
死亡率 致死率(ちしりつ)
疫苗 ワクチン
核酸檢測(cè) 核酸増幅検査(NAT)(かくさんぞうふくけんさ)
發(fā)熱 発熱(はつねつ)
腹瀉 下?。à菠辏?br>乏力 倦怠感(けんたいかん)
干咳 空咳(からせき)
呼吸困難 呼吸困難(こきゅうこんなん)
隔離 隔離(かくり)
體溫檢測(cè) 體溫検査(たいおんけんさ)
突發(fā)公共衛(wèi)生事件 公衆(zhòng)衛(wèi)生上の緊急事態(tài)(きんきゅうじたい)
減少外出 外出(がいしゅつ)を控える(ひかえる)
關(guān)閉景點(diǎn) 観光地を閉鎖(へいさ)する
停運(yùn) 運(yùn)休(うんきゅう)
科學(xué)防治 科學(xué)的な予防?治療を行う
- Khaby Lame meets his match in Jingdezhen
- Shijiazhuang begins International Traveler Joy Season
- Xi's article on building unified national market to be published
- Over 1,000 sit nation's first interprovincial long-term care exam
- Unemployment rate at 5.3% in August
- Ancient town glows with seasonal three-color effect