亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2006-02-20 09:45

Grocery shopping? Take your rubber gloves!

當心!購物車扶手是最大細菌繁殖場 

Shopping cart handles are the most bacteria-infested items among some commonly used objects.

Shopping cart handles are the most bacteria-infested items among some commonly used objects while doorknobs on public bathrooms are not as bad as might be expected, according to a survey conducted in South Korea.

The Korea Consumer Protection Board tested six items that are commonly handled by the public and ran tests for their bacteria content.

Shopping cart handles led the way with 1,100 colony forming units of bacteria per 10 sq cm (1.55 sq inches) followed by a mouse used on computers in Internet cafes, which had an average of 690 colony forming units.

"The reason that shopping cart handles had so much bacteria is because the area is larger than the others and people have more space to place their hands," Kwon Young-il, an official at the consumer body, said by telephone.

Hand straps on buses were next with 380 units, followed by bathroom doorknobs at 340.

Rounding out the list were elevator buttons at 130 colony forming units and hand straps on subways at 86.

The report released this week said washing hands with soap removes almost all of the bacteria.
(Agencies)

韓國一項調查顯示:在人們經(jīng)常使用的物品中,商店購物車扶手最容易滋生細菌,而公廁的門把拉手并不像人們想象得那樣可怕。

韓國消費者保護委員會檢驗了六項公眾經(jīng)常觸摸的物品,并測試出這些物品的細菌附著量。

商店購物車扶手上的細菌最多,每10平方厘米(1.55平方英寸)就聚集著1100個菌落;其次是網(wǎng)吧的鼠標,每10平方厘米就有690個菌落。

韓國消費者保護委員會的一位官員權永逸在電話采訪中說:"購物車扶手上的細菌多,是因為購物車扶手比其它物體大,人手在上面的接觸面積比其它物體大。"

細菌附著量排在第二位的是公交車的拉手,每10平方厘米有380個菌落;其次是公廁的門把手,每10平方厘米附著菌落340個。

電梯按鈕上的菌落是130個,地鐵拉手上的菌落個數(shù)是86,這兩樣物體在細菌繁殖場排名中居后。

這份報告已于本周公布,報告說用肥皂洗手幾乎可以除掉所有細菌。

(中國日報網(wǎng)站編譯)

 

Vocabulary:

shopping cart : (購物車)

infest: to live as a parasite in or on tissues or organs or on the skin and its appendages(害蟲或細菌寄生在組織內、器官上、皮膚上和體表器官上)

lead the way : (名列前矛)

 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Most lucrative college degrees
美國2006年最有"錢途"的專業(yè)
· Still in love after 77 Valentine's Days
老夫妻結婚77載,仍然深愛對方
· "Maid in Japan" cafes treat geeks like lords
女仆咖啡屋風靡日本
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.