亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Office English  
 





 
開(kāi)業(yè)通知常用表達(dá)
[ 2006-08-18 11:05 ]

買(mǎi)賣(mài)越做越大,開(kāi)家分店就勢(shì)在必行。這個(gè)開(kāi)業(yè)通知該如何寫(xiě)呢?如果你為此苦惱,不妨看看下面這些例子,或許會(huì)有些啟發(fā)。

1. 為了方便居住本地之顧客,我公司特在本地區(qū)開(kāi)設(shè)分店,以便供應(yīng)品質(zhì)可靠、款式新穎、價(jià)格公道的服裝。懇請(qǐng)惠顧。
We have opened a new branch in this district, for the convenience of our customers who live here, and for residents who wish to obtain clothing of the newest style and most reliable quantity at reasonable prices.

2. 茲定于本月一日我們?cè)诒臼幸约s翰·史密斯的名義開(kāi)設(shè)綢緞棉布行,特此奉告。
We inform you that on the 1st of this month, we will establish in this city a Dry-Goods business under the firm name of John-Smith.

3. 我們將以錢(qián)伯斯公司為名,開(kāi)設(shè)總代銷(xiāo)店,特此奉告。
We acquaint you that we have established ourselves as general agents under the title of Chambers Co.

4. 我非常榮幸地通知您,我已在本市開(kāi)了一家日本貨批發(fā)代銷(xiāo)店。
I have the honor to inform you that I have just established myself in this town as a Commission Merchant for Japanese goods.

5. 我十分高興地通知您,在當(dāng)?shù)貛准矣忻⒂杏绊懥Φ墓镜闹С窒?,我開(kāi)設(shè)了輪船與保險(xiǎn)的經(jīng)紀(jì)業(yè)及總代理店。
I have pleasure in apprising you that, under the auspices of several highly respected and influential houses here, I have commenced business as a Shipping and Insurance Broker and General Agent.

6. 我很高興地宣布,從今日起我承接老豐田公司的業(yè)務(wù),并在原地址繼續(xù)營(yíng)業(yè)。
I have the pleasure of announcing that the business of the old firm of Tokyo & Co., will, from this day, be carried on by me at the same address.

(來(lái)源:多來(lái)米中文網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     

本頻道最新推薦

     
  “不許動(dòng)”怎么說(shuō)
  如何寫(xiě)辭退信
  怎樣寫(xiě)信要求特別理賠
  電話(huà)禮節(jié):轉(zhuǎn)達(dá)信息(二)
  “追捕”怎么說(shuō)