亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 分類詞匯

APEC重要詞匯的縮寫及中英文對照

中國日報網 2014-11-05 09:08

 

FDI

Foreign Direct Investment

外國直接投資

FWG

Fisheries Working Group

漁業(yè)工作組

GP

Government Procurement

政府采購

GPEG

Government Procurement Experts’ Group

政府采購專家組

HRD

Human Resources Development

人力資源開發(fā)

HRDWG

Human Resources Development Working Group

人力資源開發(fā)工作組

HURDIT

HRD Network for Industrial Technology

工業(yè)技術人力資源開發(fā)網

IAP

Individual Action Plan

單邊行動計劃

IEG

Investment Experts’ Group

投資專家組

IST

Industrial Science and Technology

產業(yè)科技工作組

ITA

Information Technology Agreement

信息技術協(xié)定

ISTWG

Industrial Science and Technology Working Group

產業(yè)科技工作組

LMI

Labour Market Information

勞動市場信息

LSP

Labour and Social Protection

勞動和社會保障

MAG

Market Access Group

市場準入小組

MAPA

Manila Action Plan for APEC

APEC馬尼拉行動計劃

MRA

Mutual Recognition Arrangement

相互承認安排

MRC

Marine Resource Conservation

海洋資源保護

NEDM

Network on Economic Development Management

經濟開發(fā)管理網絡

NTM

Non-tariff Measures

非關稅措施

OAA

Osaka Action Agenda

大阪行動議程

PAC

Pacific Accreditation Cooperation

太平洋認證合作

PASC

Pacific Asia Travel Association

亞太旅游協(xié)會

PBEC

Pacific Ecomonic Cooperation Commision

太平洋盆地經濟委員會

PECC

Pacific Ecomomic Cooperation Council

太平洋經濟合作理事會

PEP

Partners for Progress

前進中的伙伴關系

REC

Regional Energy Cooperation Working Group

地區(qū)能源合作工作組

ROO

Rules of Origin

原產地規(guī)則

RISE

Regional Integration for Sustainable Economies

可持續(xù)發(fā)展經濟區(qū)域性一體化

SCCP

Sub-committee on Customs Procedures

海關程序分委會

SCSC

Sub-committee on Standards and Conformance

標準一致化分委會

SMEs

Small and Medium Enterprises

中小企業(yè)

SOM

Senior Officials’ Meeting

高官會

SPARTECA

South Pacific Regional Trade Economic Cooperation Agreement

南太平洋地區(qū)經濟貿易合作協(xié)定

TEL

Telecommunications Working Group

電信工作組

TDTF

Tariff Database Task Force

關稅數(shù)據庫工作小組

TID

Trade and Investment Data Review Working Group

貿易和投資數(shù)據工作組

TIDDB

Trade & Investment Data Database

貿易和投資數(shù)據庫

TILF

Trade and Investment Liberalization and Facilitation

貿易投資自由化和便利化

TPWG

Trade Promotion Working Group

貿易促進工作組

TPT-WG

Transportation Working Group

運輸工作組

TPD

Trade Policy Dialogue

貿易政策對話

TPF

Trade Policy Forum

貿易政策論壇

TPT

Transportation Working Group

交通運輸工作組

TRIPS

Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property

與貿易有關的知識產權協(xié)定

TWG

Tourism Working Group

旅游工作組

WG

Working Group

工作組

WGTP

Working Group on Trade Promotion

貿易促進工作組

(中國日報網英語點津 Helen)

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn