亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
 
 

一周熱詞回顧(1.30-2.5)

中國日報網(wǎng) 2016-02-06 09:19

 

 

3. 咬春

bite the spring

“立春”九大風俗 雞蛋為啥能立起來?

一周熱詞回顧(1.30-2.5)

請看例句:

In many parts of China, people observe the custom of "biting the spring" on the first day of Start of Spring. They eat spring pancakes, spring rolls, or a few mouthfuls of Chinese red radish.
"立春"節(jié)氣的第一天,中國很多地方有"咬春"的風俗。人們吃春餅、春卷,或者咬幾口紅心蘿卜。

傳統(tǒng)的中國農(nóng)歷將一年分為24個節(jié)氣(the traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms),"立春"(Start of Spring)是一年中的第一個節(jié)氣(the first solar term of the year)。今年的"立春"節(jié)氣從2月4日始,到18日結束。"立春"拉開了春季的帷幕(lift the curtain of spring),此后萬物復蘇,充滿勃勃生機(everything turns green and full of vigor)。人們也能明顯感覺到白天開始變長,天氣回暖(the daytime is becoming longer and the weather is becoming warmer)。

因為我國民間有在"立春"這一天"咬春"(bite the spring)的習俗,京城多家老字號(time-honored brand)名店準備了春餅(spring pancake)、春卷(spring roll)、醬肘子(braised pork shoulder with soy sauce)等食品供給前來"咬春"的顧客們。稻香村多家門店的春餅春卷上午就被搶購一空,韭菜(leek)、豆芽(bean sprout)等與立春相關的食品也受到青睞。

"立春"的習俗除了"咬春",還有放風箏(fly a kite)、立雞蛋(erect the egg)、剪春花貼春字(post spring calligraphy and painting)、賞梅(appreciate plum blossoms)等。

[相關詞匯]

24節(jié)氣 24 solar terms

春分 Spring Equinox

秋分 Autumn Equinox

促進血液循環(huán) promote blood circulation

加快新陳代謝 speed up metabolism

梅蘭竹菊 the plum blossom, orchid, bamboo and chrysanthemum

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn