亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-04-07 09:21

 

你在電腦鍵盤(pán)上打字的時(shí)候,用的是“盲打”還是“二指禪”?或者,你已經(jīng)很久沒(méi)有在正規(guī)鍵盤(pán)上打字了,多數(shù)都是在小屏幕上用拇指打字?

今天,我們就來(lái)說(shuō)說(shuō)這些打字方式的英文說(shuō)法。

打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?

Hunt and peck (two-fingered typing), also known as search and peck or Eagle Finger, is a common form of typing, in which the typist presses each key individually.
Hunt and peck(或者two-fingered typing、search and peck、Eagle Finger)都指一種常見(jiàn)的打字方式,也就是每次單獨(dú)按一個(gè)鍵的打字方式,即我們俗稱的“二指禪”。

Instead of relying on the memorized position of keys, the typist must find each key by sight. Use of this method may also prevent the typist from being able to see what has been typed without glancing away from the keys.
打字的時(shí)候,打字者因?yàn)闆](méi)有記住鍵盤(pán)上各個(gè)字母的位置,只能找到一個(gè)鍵,按一個(gè)鍵。用這種方式打字的時(shí)候,打字者光顧著看鍵盤(pán)了,可能無(wú)暇關(guān)注屏幕上打出來(lái)的內(nèi)容。

Although good accuracy may be achieved, any typing errors that are made may not be noticed immediately, due to the user not looking at the screen.
這樣,可能打字準(zhǔn)確度會(huì)比較高,但是如果有打錯(cuò)的地方,也不會(huì)立即被發(fā)現(xiàn),因?yàn)榇蜃值娜艘恢睕](méi)在看屏幕。

接下來(lái),我們就說(shuō)說(shuō)與其對(duì)應(yīng)的“盲打”吧。

打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?

Touch typing is the basic technique in contrast to hunt-and-peck typing in which the typist keeps his or her eyes on the source copy at all times.
在英語(yǔ)里用touch typing來(lái)表示“盲打”,也就是打字的人根本不用看鍵盤(pán),眼睛只盯著要輸入的文字內(nèi)容,(然后雙手在鍵盤(pán)上來(lái)回敲擊就可以了)。

到了21世紀(jì),移動(dòng)電子設(shè)備的普及導(dǎo)致了一種新的打字方式的出現(xiàn),那就是thumbing(拇指打字)。

打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?

A late 20th century trend in typing, primarily used with devices with small keyboards (such as PDA's and Smartphones), is thumbing or thumb typing. This can be accomplished using one or both thumbs.
20世紀(jì)末期出現(xiàn)了一種新的打字方式,拇指打字,主要用于掌上電腦和智能手機(jī)等鍵盤(pán)較小的設(shè)備。你可以用單手或者雙手的拇指來(lái)完成打字。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

上一篇 : 拖延也能多任務(wù)?
下一篇 :

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn