當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞
4. 藥品加成
medicine markup
請(qǐng)看例句:
The State Council recently issued a guideline document on deepening medical reforms, which clearly requires all public hospitals to remove their medicine markups.
國(guó)務(wù)院近日發(fā)布關(guān)于深化醫(yī)療改革的指導(dǎo)文件,明確要求所有公立醫(yī)院取消藥品加成。
過(guò)去,公立醫(yī)院(public hospital)的藥品價(jià)格可在進(jìn)價(jià)基礎(chǔ)上上浮15%,上漲的價(jià)錢(qián)即藥品加成(medicine markup/markup on drugs)。許多人質(zhì)疑這從某種程度上導(dǎo)致了醫(yī)生和醫(yī)院為了賺錢(qián)而給病人多開(kāi)藥(prescribe more medicines to their patients than necessary)。
醫(yī)院取消藥品加成是我國(guó)公立醫(yī)院改革(public hospital reform)的一部分,旨在打破公立醫(yī)院對(duì)藥物銷(xiāo)售的依賴(lài)(break the dependency of public hospitals on medicine sales)。文件還提出提高掛號(hào)費(fèi)(registration fee),使醫(yī)生憑借其勞動(dòng)得到恰如其分的報(bào)酬(get proper payment for their labor)。醫(yī)院只提供醫(yī)療服務(wù)(medical service),不再靠售藥來(lái)獲得利潤(rùn)(stop making profits from selling medicines)。文件同時(shí)還要求醫(yī)院的藥品采購(gòu)要透明(make their purchasing of medicines transparent)。
自2012年北京市的友誼醫(yī)院、朝陽(yáng)醫(yī)院、同仁醫(yī)院、天壇醫(yī)院和積水潭醫(yī)院這五家醫(yī)院試點(diǎn)以"醫(yī)藥分開(kāi)"(separate drug sales from medical services)為核心的改革以來(lái),病人的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)(financial burden on patients)減輕了20%-30%。
[相關(guān)詞匯]
診療費(fèi) consultation fee
醫(yī)療支出 health expenditure
個(gè)人支出 individual expenditure
基本醫(yī)療保險(xiǎn)制度 basic medical insurance system
上一篇 : 一周熱詞榜(10.29-11.4)
下一篇 :
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn