亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“勵(lì)瘦”有危害

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-02-09 09:21

 

你生活的環(huán)境,包括盤子的大小和顏色以及你在餐廳坐的位置,都會(huì)影響你的進(jìn)食量。而用一些瘦身的人作為勵(lì)志偶像,看纖細(xì)的藝術(shù)品也有助減肥。這種勵(lì)志瘦身減肥的行為就是“勵(lì)瘦”。而過(guò)度的“勵(lì)瘦”則對(duì)健康有危害。

“勵(lì)瘦”有危害

Pro-ana sites often feature thinspiration (or thinspo): images or video montages of slim women, often celebrities, who may be anything from naturally slim to emaciated with visibly protruding bones.
贊成厭食的網(wǎng)站上經(jīng)常有“勵(lì)瘦”的圖片和視頻,這些圖片和視頻剪輯的主角都是些苗條的女性,經(jīng)常是明星,她們或者身材苗條自然,或者瘦骨嶙峋,骨頭凸起。

“鎖骨放硬幣”、“反手摸肚臍”、“A4腰”……這些評(píng)判身材好的“新標(biāo)準(zhǔn)”都是鼓勵(lì)年輕人過(guò)度節(jié)食的壞榜樣。

Body image and wellbeing expert Katie Lowe said: 'The bikini bridge is just another example of horrendous thinspiration that encourages young women to develop poor body image and self-esteem.
身體形象及健康專家卡蒂?洛維說(shuō):“比基尼橋是恐怖的‘勵(lì)瘦’的另一例證,對(duì)年輕女性的身形和自尊都有負(fù)面影響。”

Thinspiration is potentially harmful to users who suffer from disordered eating.
勵(lì)瘦對(duì)那些飽受進(jìn)食障礙折磨的人而言有潛在危害。

Instagram banned #thinspiration and #thinspo posts in April 2012 but permitted them again in October of the following year before appearing to reinstate the ban in 2014.
2012年4月,Instagram禁止帶有#thinspiration和#thinspo標(biāo)簽的帖子,但隨后一年的10月這種帖子又可以被發(fā)布了,2014年該禁令再次回歸。

部分中文資料來(lái)自互動(dòng)百科

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

上一篇 : 假期被剝奪?
下一篇 :

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn