亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

At least 7 killed in Afghan Quran burning protests

[ 2012-02-23 14:23]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻

At least seven Afghans were shot dead and dozens wounded on Wednesday in clashes between police and demonstrators protesting over the burning of the Quran at a US-run military base, officials said.

In the capital Kabul and in provinces to the east, north and south of the capital, furious Afghans took to the streets screaming "Death to America", throwing rocks and setting fire to shops and vehicles as gunshots rang out.

In the eastern city Jalalabad, students set fire to an effigy of US President Barack Obama, while the US embassy in Kabul declared it was on lockdown.

In Kabul, hundreds of people poured onto the Jalalabad road, throwing stones at US military base Camp Phoenix, where troops guarding the base fired into the air and black smoke from burning tires rose.

Afghanistan is a deeply religious country where slights against Islam have frequently provoked violent protests and Afghans were incensed that any Western troops could be so insensitive, 10 years after the 2001 US-led invasion.

The US commander in Afghanistan, General John Allen, apologized and ordered an investigation into the incident, admitting that religious materials, including Qurans "were inadvertently taken to an incineration facility".

Questions:

1. How many died?

2. What were they burning?

3. When was the US-led invasion?

Answers:

1. 7

2. Quran

3. 2001

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

At least 7 killed in Afghan Quran burning protests

About the broadcaster:

At least 7 killed in Afghan Quran burning protests

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn