亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Vanishing languages saved for posterity

[ 2012-09-28 10:49] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Education authorities are compiling a database of dialects from different regions and ethnic groups across the country, to preserve those languages before they disappear, a senior government official said.

Given China's rapid economic and social development, standard Mandarin, or Putonghua, has become increasingly popular across the country. It is even replacing some local dialects, particularly in urban and developed areas, said Zhang Haoming, director of the language information management department under the Ministry of Education.

By 2011, 70 percent of people in China could speak and read standard Mandarin, compared with 51 percent in 2000, according to the government.

Zhang said the popularity of Putonghua is inevitable because it has become an important tool for daily communication and economic exchanges between people of different regions. "For individuals, they may feel their personal development restricted if they don't speak Putonghua," he said.

Zhang said that at the same time, some dialects that had existed in certain regions for a long time and carry historical and cultural significance are disappearing.

"That's why we launched the national project to record the dialects and, ultimately, to complete a database on China's dialects," Zhang said.

Important parts of the database are language resources and a comprehensive vocal collection, which was initiated in 2008. So far, pilot projects have been carried out in Jiangsu and Liaoning provinces, Shanghai and Beijing, and the Guangxi Zhuang autonomous region, according to the ministry.

A recent example of the project that has attracted a lot of media attention was in Dalian, in Liaoning province, where the government this month chose nine residents as representatives of the Dalian dialect. After training, they will record the pronunciation of 1,000 commonly used characters, 1,200 words and some sentences in the Dalian dialect.

"This is the first step in protecting the dialects. We plan to finish recording the dialects across the country in five to 10 years, and we will start with some city and provincial level governments, " Zhang said.

As for developing more uses for the records besides academic materials, Zhang said there is no overall plan yet. "It is hard to give a clear timetable for the whole project because the situation varies from region to region.

"For example, local dialects are still popular in regions like Sichuan, Chongqing and Shaanxi, so there is no rush to preserve the dialects.

"However, in some regions, where the local language is dying out, protection is delayed again and again because of insufficient funds," he said.

China has about 130 different local languages and numerous accents and dialects. There are no official statistics on the number of languages that are disappearing, but Zhang gave some examples.

One example is the She language, which used to be spoken by 50,000 people of the She ethnic group. However, since the people have scattered in Fujian, Zhejiang, Guangdong and Jiangxi provinces, the language has been gradually replaced by other dialects that are more widely used, such as Cantonese.

However, Zhang said promoting Putonghua is still the priority.

Questions:

1. What are education authorities compiling?

2. What is the purpose?

3. How many dialects are in China?

Answers:

1. A database of dialects from different regions and ethnic groups across the country.

2. To preserve those languages before they disappear.

3. About 130 different local languages and numerous accents and dialects.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Vanishing languages saved for posterity

About the broadcaster:

Vanishing languages saved for posterity

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn