亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Apple products to be excluded from government purchasing list

[ 2014-08-07 10:48] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

The Chinese government has excluded Apple products such as the iPad, iPhone and Macbook from a list of products that can be purchased with public money over security concerns.

Ten apple products including the iPad, iPad mini, iPhone, Macbook, and Macbook air were omitted from a final government procurement list distributed in July according to officials who asked to remain unnamed.

The list was drafted by the National Development and Reform Commission and the Ministry of Finance, the officials said.

Apple is the latest United States technology company to be excluded from the china’s government procurement lists.

Other companies removed from the list include anti-virus makers Symantec Corp. and Kaspersky lab. Microsoft has also been shut out of government purchases.

The heightened scrutiny of foreign companies comes after American whistle blower Edward Snowden’s revelations last year of the United States National Security Agency’s spying program.

China said in may that it would vet technology companies operating in the country for potential national security breaches.

Apple declined comment on the report.

Microsoft in May said it was surprised that its windows 8 operating system was excluded from government purchases. The Xinhua news agency called the move a way to ensure computer security.

Last month, CCTV broadcasted a report showing location based tracking features found on the iPhone, CCTV claimed that the services were a possible national security breach. Apple has denied those allegations.

The story is broadcast by Eric Jou.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn