亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

美國(guó)每年五千人死于開(kāi)車(chē)發(fā)短信
Texting kills 5,000 people every year in the US

[ 2012-05-23 10:20] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

一份研究報(bào)告顯示,美國(guó)每年有5000多人死于開(kāi)車(chē)發(fā)短信和打電話,而20歲以下的駕車(chē)者尤其容易在開(kāi)車(chē)時(shí)分神。2009年一份針對(duì)大型車(chē)輛及卡車(chē)駕車(chē)者的研究報(bào)告指出,開(kāi)車(chē)發(fā)短信引發(fā)撞車(chē)的風(fēng)險(xiǎn)是專(zhuān)心駕駛狀態(tài)下的23倍。研究人員表示,駕車(chē)者開(kāi)車(chē)發(fā)短信時(shí),平均每條短信有4.6秒的時(shí)間是不看路的,按照每小時(shí)車(chē)速55英里來(lái)計(jì)算,相當(dāng)于一個(gè)足球場(chǎng)那么長(zhǎng)的距離都是駕車(chē)者看著手機(jī)在行駛的。而開(kāi)車(chē)打手機(jī)同樣也有風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)轳{車(chē)者在通話的時(shí)候腦子里會(huì)想象通話對(duì)方的樣子,分神自然在所難免。除此之外,現(xiàn)在車(chē)內(nèi)安裝的網(wǎng)絡(luò)瀏覽器和GPS定位儀等高科技設(shè)備看似是為車(chē)輛行駛安全才增裝的,但其實(shí)也有讓駕車(chē)者分神的嫌疑。

美國(guó)每年五千人死于開(kāi)車(chē)發(fā)短信

美國(guó)每年五千人死于開(kāi)車(chē)發(fā)短信

Texting and talking on cell phones behind the wheel kills more than 5,000 people every year on US highways.

Texting and talking on cell phones behind the wheel kills more than 5,000 people every year on US highways. Teen drivers seem to be especially susceptible to distraction, a study says.

A 2009 study focusing on drivers of larger vehicles and trucks has concluded that texting raised the risk of a crash by 23 times compared with non-distracted driving, says an environmental report.

Environmental researcher Uvid Hosansky, who authored the report for the journal CQ Researcher, wrote, "Texting drivers took their eyes off the road for each text an average of 4.6 seconds, which at 55 mph means they were driving the length of a football field without looking."

Talking on a cell phone is also dangerous. "Experts say that talking on a cell phone while driving is far more distracting than talking with an adult passenger because it consumes additional cognitive resources, including creating a mental picture of the person on the other end of the conversation," added Hosansky, who was twice nominated for Pulitzer Prize.

The National Highway Traffic Safety -Administration, US, estimated that 16 percent of all drivers younger than 20 years old involved in fatal crashes were believed to be distracted, "the highest proportion of any age group," by texting and mobile phone use, reports the journal CQ Researcher.

"Although some people may think they can safely talk and drive, researchers who observe people in driving simulators as well as in actual cars on the road find that a cell phone conversation will invariably intrude on a driver's attentiveness," said Hosansky.

"The distractions don't stop with cell phones. Car makers are adding new technologies to the dashboard, such as Web browsers and GPS units. Car makers say that such technologies are designed very carefully for safety, but safety advocates worry that they are creating even more hazardous driving conditions," Hosansky concluded.

相關(guān)閱讀

美小鎮(zhèn)將對(duì)走路發(fā)短信者罰款

發(fā)短信比當(dāng)面交談更可能說(shuō)真話

美青少年發(fā)性短信成風(fēng) 引政府擔(dān)憂

(Agencies)

美國(guó)每年五千人死于開(kāi)車(chē)發(fā)短信

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn