亚洲视频免费一区,国产欧美综合一区二区,亚洲国产观看,91精品啪在线观看国产91九色,日本又黄又粗暴的gif动态图含羞,麻豆国产一区二区在线观看,中文字幕在线二区

 
 
 

典型代表 Poster child

2009-02-20 10:06

Poster child就是指“模范人物、典型代表”。它的原意是指身為慈善團(tuán)體所贊助對(duì)象之一而出現(xiàn)在募捐海報(bào)中的孩童,也稱為poster boy/girl

試點(diǎn)計(jì)劃 pilot program

2009-02-19 09:54

pilot program就是指“試點(diǎn)計(jì)劃”,指的是具有實(shí)驗(yàn)性的,在計(jì)劃全面推廣之前先期進(jìn)行的嘗試性計(jì)劃。

基層社區(qū) grassroots community

2009-02-18 09:59

grassroots community就是指“基層社區(qū)”。Grassroots這個(gè)詞大家一定不陌生,直譯就是流行用語(yǔ)“草根”。

拇指規(guī)則 rule of thumb

2009-02-17 09:14

rule of thumb就是指“經(jīng)驗(yàn)法則”或者“拇指規(guī)則”,通常是指單憑經(jīng)驗(yàn)來(lái)做的方法,較為通用的原則,但并非放之四海而皆準(zhǔn)。

報(bào)廢衛(wèi)星 defunct satellite

2009-02-16 09:19

Defunct在這里表示“報(bào)廢的、失效的”,例如a defunct law(被廢止的法律),a defunct organization(不復(fù)存在的機(jī)構(gòu))。

干旱期 dry spell

2009-02-11 09:14

dry spell就是指“干旱期”,指的是降水偏少的一段時(shí)間,也就是氣候上常說(shuō)的“旱季”,還可以用dry season來(lái)表示。

正當(dāng)使用 fair use

2009-02-09 09:04

fair use就是指“正當(dāng)使用”,最初發(fā)端于美國(guó),指的是允許人們?cè)诓挥绊懽髡呃娴那闆r下有限地引用他人的作品,而不必征得作品所有者的同意

空前紀(jì)錄 all-time record

2009-02-03 09:55

all-time record就是指“空前紀(jì)錄”。All-time意思是“空前的、創(chuàng)紀(jì)錄的”。最近經(jīng)濟(jì)不景氣,在很多國(guó)家,unemployment rate will reach an all-time high.

詳細(xì)計(jì)劃 road map

2009-02-02 09:51

road map指的是a detailed plan or explanation to guide you in setting standards or determining a course of action,即“詳細(xì)計(jì)劃、方案”。

中立國(guó) neutral country

2009-02-01 10:31

neutral country就是指“中立國(guó)”。它指的是處于兩個(gè)對(duì)立的政治力量之間不傾向任何一方,不參與戰(zhàn)爭(zhēng)并取得法律地位的保持中立狀態(tài)的國(guó)家。

2008年主流媒體流行詞雙語(yǔ)摘錄

2009-01-24 10:41

英語(yǔ)點(diǎn)津特別摘錄了2008年在主流媒體中出現(xiàn)頻率較高的一些新聞熱詞,與大家一起回顧這不平凡的一年。

包車 chartered bus

2009-01-23 09:23

chartered bus就是指“包車”。Charter一般用作動(dòng)詞,表示“租、包租”的意思,比如:to charter a plane(包一架飛機(jī))

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn